Complet d'affaires, la planification du projet et capacité de mise en œuvre de plan!
完备的商业项目企划案筹划与实施能力!
Sur ce modèle, c'est la seconde solution qui a été mise en œuvre.
关于这个模型,是第二个解决方案,已。
La mise en œuvre des résolutions de l'Assemblée générale est une nécessité évidente.
显然有必要大会的决议。
Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.
这是可以直接实施的另一项国家措施。
Aussi la mise en œuvre du Cadre d'action de Hyogo est-elle plus urgente que jamais.
因此,《兵库动框架》的变比任何时候都更为紧迫。
La mise en œuvre de la stratégie dépend donc fortement de l'aide extérieure.
因此战略的贯彻严重依赖外部支持。
La mise en œuvre du pacte a commencé avec la formation du nouveau Gouvernement timorais.
东帝新政府组成之后即开始契约。
Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.
为要产生任何果,就必须落实公约。
Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.
他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策的。
Le secteur privé était davantage compétent pour la mise en œuvre.
私营部门具有更多的用以履任务的专门知识。
L'efficience de la mise en œuvre s'est améliorée et est satisfaisante dans l'ensemble.
益已有所改善,整体而言令人满意。
Les gouvernements sont les premiers responsables de la mise en œuvre de cette résolution.
各国政府对决议负有首要责任。
La prolifération des accords multilatéraux en matière d'environnement exacerbe ce déficit de mise en œuvre.
多边环境协定大规模扩大,使工作越来越缺乏力度。
La mise en œuvre de nombre de ces recommandations est en cours.
目前正在努力其中许多建议。
La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.
大多数建议仍在继续。
Il demande aussi que des mesures soient mises en œuvre pour éliminer les mariages forcés.
委员会还要求采取措施废除强迫婚姻。
Le Groupe suivra attentivement l'évolution des plans nationaux de mise en œuvre.
该集团将关注国家计划的进展情况。
En d'autres termes, nous passons de la phase d'identification à la mise en œuvre.
换句话来说,我们正从确定过程转移实施过程。
Certaines d'entre elles ont été mises en œuvre avec succès et à point nommé.
有些修改是成功和及时的。
Nous sommes réunis pour débattre de la mise en œuvre d'une résolution historique.
我们聚集在这里讨论实施一项具有里程碑意义的决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 2025, nous achèverons la mise en œuvre du 14e Plan quinquennal.
2025年,我们将全面完成“四五”规划。
Nous aurons encore à veiller à ce que les décisions soient effectivement mises en œuvre.
我们务必有效地落实各项决定。
La mise en œuvre conjointe de l'initiative « Ceinture et Route » a remporté de nouveaux succès.
共建“一带一路”取得新成效。
La version révisée du Nutri-Score devrait être mise en œuvre fin 2023.
五色营养等级标签的修订版预计将于2023年年底实施。
Les conditions sont maintenant favorables à la mise en œuvre de ces plans.
现在,实现这些计划出现了一个很有利的条件。
Mais bien d'autres détails de la mise en œuvre de votre plan ont révélé votre ingéniosité.
“计划执行过程中的每个细节都表现了您的才能。
Toutes les mesures d’évacuation des populations vers les abris doivent être mises en œuvre dès à présent.
现在,请立即进行人口疏散工作。
Quelle que soit l’araignée les mêmes phénomènes sensoriels, les mêmes mouvements et les mêmes capacités motrices sont mises en œuvre.
无论是哪种蜘蛛,都会出现相同的感觉现象、相同的动作以及相同的运动能。
La taxe sur les transactions financières doit être mise en œuvre.
必须实施金融交易税。
Elle ne sera pas mise en œuvre avant 2025.
2025 年之前不会实施。
La compagnie aérienne française précise que certaines ont déjà été mises en œuvre.
法航空公司指定一些已经实施。
Berlin qui espère la mise en œuvre d'une solution à l'échelle européenne.
柏,希望实施一个全欧洲的解决方案。
Le rapport proposait des améliorations, sur le terrain, dans la mise en œuvre.
。 报告提出了在实施过程中的一些改进措施。
Un souci de la mise en œuvre.
对实施的关注。
Mais problème, sa mise en œuvre se heurte à divers obstacles.
但问题是它的实施面临着各种障碍。
Enfin, interrogés sur la date probable de sa mise en œuvre, les Français s'y voient quasiment demain : en 2025.
最后,当被问及“四天工作制”预计的实施日期时,法人认为这几乎将很快发生:2025年。
Dans le processus de mise en œuvre de l'accord adopté le 12 décembre dernier à Paris.
正在执行12月12日在巴黎通过的协议。
Mais il existe des méthodes de mise en œuvre de la constitution qui peuvent être infléchies.
但是有一些实施宪法的方法可以改变。
Elle sera préparée durant tout l'été avec les forces vives de notre Nation pour être mise en œuvre au plus vite.
整个夏天的时间都会为重建做准备,我们家的生军会让它尽快实施。
Mais sur le terrain, la mise en œuvre de tels programmes ne coule pas de source.
但在实地,此类计划的实施情况并不明显。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释